¡Sí, como lo oyes! El Black Friday ha llegado a la tienda de la Comunidad Hispanohablante de NVDA. Todas las tiendas están haciéndolo, ¿creíste que íbamos a ser menos? Traemos descuentos que no te dejarán indiferente, que afectan a todos nuestros producto, incluso a las novedades. ¿Lo descubrimos?

Black Friday en la tienda de NVDA.es

En este caso, traemos tres códigos de descuento:

  • Blackfriday_outlook: nuestro último libro, a un increíble precio de ¡10 euros!
  • Blackfriday_libros_50: con él conseguirás todos los libros a mitad de precio.
  • Blackfriday_libros_29: obtén los tres libros traducidos y localizados por la Comunidad Hispanohablante de NVDA a 29,99€.

 

Los usos de los códigos son limitados, así que ¡corre a por tu compra antes de que se agote!
¿Los dejamos todos a 0? ¡Gracias por la colaboración!

Hace poco más de un año la comunidad hispanohablante de NVDA alcanzó un hito en su historia y un lugar en las efemérides relacionadas con la NVDACon: nos convertimos en la primera comunidad internacional en traducir la presentación en inglés de NV Access, la organización líder del desarrollo de NVDA. Este año, como ya dejó caer la propia NV Access en uno de sus últimos In Process, lo volveremos a hacer y seguiremos siendo los únicos que lo hacemos.
Por lo tanto, el 6 de diciembre a las 18:00h UTC tienes una cita con TeamTalk, el streaming de nuestra web, Youtube, Facebook o Twitter para conocer las últimas novedades en NVDA y algo de lo que está por venir, en la Keynote internacional de NV Access. Puedes consultar el horario en hora local, como siempre, y toda la información en NVDA.es/inicio/encuentro.
En esta edición introducimos dos cambios importantes con respecto al año pasado, con la intención de mejorar el evento y tras la consulta que realizamos hace unas semanas por la lista de correo NVDA en Español.

  • En primer lugar, movemos la transmisión a una hora más compatible con todos los países de habla hispana, ya que el año pasado solo pudieron asistir sin trasnochar los miembros de nuestra comunidad europeos y de otros países con zonas horarias compatibles, como Guinea Ecuatorial, dejando fuera a un gran número de lugares. Así, consideramos que las 18.00h UTC es una hora bastante más adecuada para la mayoría de interesados.
  • Sin embargo, la primera decisión nos lleva inevitablemente al segundo cambio: lamentablemente prescindimos de la sesión de preguntas y respuestas en directo con traducción simultánea, ya que la transmisión no coincide con el horario diúrno en Australia, sede de NV Access. Creemos que no habría habido problema logístico en volver a realizarla, pero nuestra propuesta a la organización de la NVDACon y a NV Access ya no la incluía porque la previsión era retrasar la emisión de la traducción.

Sabemos, evidentemente, que te estás preguntando cómo es que no se va a poder hacer preguntas este año. Nada más lejos de la realidad, hemos previsto un sistema de preguntas por voz y otro por escrito, como el año pasado, aunque las respuestas tardarán algo más. Los métodos para remitir vuestras preguntas a NV Access serán los siguientes:

  • Por escrito, a la dirección de correo electrónico [email protected] desde ya mismo, antes, durante o después de la presentación.
  • Por voz, en la ronda abierta de intervenciones que tendrá lugar tras la presentación grabada con la traducción. Si quieres también podrás facilitar tu correo electrónico por privado para recibir la respuesta directamente por ese medio.

Las preguntas y sus respuestas se irán publicando en esta misma web y, cuando sea posible, se enviarán por correo electrónico individualmente.
Como ya hemos dicho, sacrificamos la sesión de preguntas y respuestas en favor de la compatibilidad horaria, desde la idea de que será más fructífero poder compartir la conferencia entre el mayor número posible de nosotros que realizar preguntas a NV Access por voz y con un traductor simultáneo de por medio.
Por supuesto, todo esto no sería posible sin vuestras aportaciones, especialmente las de aquellos que comentaron en el hilo de la lista de correo. ¡Muchas gracias!
Recuerda: toda la información, en NVDA.es/inicio/encuentro.

¡Te esperamos!

Los últimos días nos han traído actualizaciones de complementos no oficiales, y por tanto un poco más difíciles de detectar que las que nos llegan por los canales habituales de la comunidad internacional.
En primer lugar, Yandex Translate llega a la versión 2020.11.17. En ella, además de corregir fallos, se añaden perfiles de configuración personalizados y la posibilidad de que el texto traducido aparezca reflejado en las pantallas Braille.
El complemento ajuste de volumen se actualiza a la versión 1.1, e incluye los siguientes cambios:

  • Corregida la duplicación de sesiones de audio para un único proceso en ejecución.
  • Corregido el método para detectar la sesión de audio actual.
  • Mejorado el método para detectar el nombre del proceso actual.
  • Se sobreescribe el dispositivo de salida por defecto utilizando otro método si el primero no funciona.
  • Mejorado el panel de opciones del complemento.
  • Se ha añadido la posibilidad de alternar rápidamente a otro dispositivo de audio de salida.

En tercer lugar, Unmute se actualiza a la versión 1.5. En ella se añade la capacidad de cambiar al dispositivo de salida por defecto.
Continuamos con el complemento para Visual Studio Code, que se actualiza a la versión 20.1.0 con varias mejoras durante la edición. Por un lado, se suprime la palabra «Sugerencia» cada vez que se activa la ventana emergente de IntelliSense, y por otro lado se lee la línea que tiene el foco automáticamente al cambiar entre editores con control+tab. Su autor ha detectado diversos problemas, e intentará mejorarlos enviando solicitudes de cambios directamente al proyecto Visual Studio Code. Si no lo consigue, es probable que libere versiones nuevas del complemento para corregirlos.
Finalmente, y tras casi un año sin actualizarse, el complemento para MP3 Direct Cut, que sí es oficial, recibe una nueva versión por el canal de desarrollo, la 20.11-dev. Mientras que el resto de complementos deben descargarse a mano desde sus fichas, este se puede actualizar desde Add-on Updater, configurándolo en las preferencias de complementos en desarrollo. En esta nueva versión se actualizan las traducciones, se corrige un problema que impedía leer el tiempo restante con las nuevas versiones de NVDA, y se detiene la voz durante la grabación y lectura en versiones recientes de MP3 Direct Cut (de la 223 a la 231).
Además, hemos puesto al día los complementos no oficiales desarrollados por Paul, de la comunidad francesa, muchos de los cuales se han actualizado desde nuestra última revisión.
¡No olvides que esta semana es la Black Week! ¡Aprovecha nuestros descuentos, es difícil que vuelvas a tener una oportunidad así!
¡Hasta la próxima!

En la última semana se han producido tres actualizaciones de complementos.
La primera, Station Playlist 20.11.1, incluye soporte inicial para StationPlaylist 5.50 y mejora diversos diálogos. Esta versión es la 20.09.4-LTS para los usuarios del canal de soporte extendido.
Además, Resource Monitor 20.11 incluye traducciones actualizadas. Se publica junto con la versión de desarrollo 20201113-dev, que extiende el formato de número de versión de Windows 10 a Windows 8.1 y Server 2012 R2, eliminando la frase «Versión de Windows:» antes del anuncio, y se prepara para NVDA 2020.4; todas estas características aparecerán en la versión 21.01 estable.
Puedes actualizar ambos complementos mediante Add-on Updater, solicitando las versiones de desarrollo cuando así lo desees. Si te da algún error o aún no tienes alguno de estos complementos, puedes descargarlo desde la ficha correspondiente, enlazada arriba.
Por último, el no oficial empaquetador de complementos llega a la versión 0.6 con notables optimizaciones internas que reducen su tamaño, que pasan por la eliminación del módulo pubsub.

¡Feliz semana!
Esta web y nuestro trabajo se sostiene gracias a vuestra colaboración. Si puedes, dona o visita nuestra tienda. ¡Gracias!

Durante los últimos días se han producido tres actualizaciones de complementos.
En primer lugar, Station Playlist llega a la versión 20.11, con cambios relevante en cómo se anuncian los elementos del visualizador de listas de reproducción y con un nuevo atajo para acceder a las opciones del codificador en el complemento (F12 desde la lista de codificadores). Los cambios de esta versión se han publicado en el canal de soporte extendido (LTS) con el número 20.09.3-LTS. Puedes obtener más información en la documentación.
El segundo en llegar ha sido Add-on Updater 20.11.1, que incluye una segunda parte de las mejoras dirigidas a evitar los errores del complemento al utilizarlo en una copia de NVDA ejecutada desde el código fuente.
Para terminar con el bloque de oficiales, recogemos de hace unas semanas la actualización en desarrollo de Emoticons, a la versión 13.1-dev, que incluye un diálogo para insertar cualquier símbolo de la lista de pronunciación de puntuación y símbolos pensado para usuarios de versiones de windows anteriores a Windows 10, y posteriormente a la 13.2-dev, que lleva el foco al campo de búsqueda al abrirse los diálogos del complemento por motivos de practicidad.
Puedes actualizar todos estos complementos de forma automática mediante el propio Add-on Updater, marcando para el caso de Emoticons la casilla correspondiente en el listado «Preferir versiones de desarrollo» del panel Actualizador de complementos de las opciones. Si tienes algún problema durante el proceso o aún no tienes alguno de estos complementos y quieres instalarlo, descarga el archivo .nvda-addon manualmente desde los enlaces indicados más arriba.
Si te estabas preguntando dónde estaba la tercera actualización, se trata de DLEChecker. El complemento para consultar de forma sencilla el diccionario de la lengua española se actualiza a la versión 1.2.1, donde se evita el bloqueo de NVDA mientras se procesa la consulta, útil para usuarios con conexiones especialmente lentas. La actualización deberá hacerse de forma manual.

¡Feliz domingo!

Se acerca un fin de semana muy especial, ya que estamos a finales de octubre y, como cada año, mucha gente decide celebrar Halloween dando sustos, asustándose o ambas cosas. Para evitarte posibles sustos con tu copia de NVDA, te recomendamos que mantengas bien actualizados tus complementos. Aquí te mostramos los que se han actualizado durante esta semana y te contamos sus novedades.

  • AcortadorURL 0.3: se ha eliminado el servicio Relink porque ya no se encuentra operativo, y se ha añadido la traducción al francés.
  • ZRadio 0.3: en esta ocasión, Héctor sigue haciendo crecer su complemento con nuevas funciones muy interesantes. Por un lado, ya podemos añadir y gestionar emisoras personalizadas a los favoritos. Además, también es posible reordenarlos, así como asignar gestos de entrada para reproducir rápidamente los 5 primeros. ¿Todavía necesitas un reproductor de radio externo?
  • Add-on Updater 20.11: se corrige un fallo que impedía que el complemento se cargara adecuadamente si NVDA se ejecutaba desde el código fuente. Add-on Updater ahora es compatible sólo con NVDA 2020.3, e incluye muchas más correcciones de estilo en el código.
  • Windows 10 App Essentials 20.11: correcciones de estilo en el código. Para poder actualizar a esta versión, es necesario disponer de NVDA 2020.2, como mínimo.

Los dos últimos complementos pueden actualizarse automáticamente desde Add-on Updater. Sin embargo, los dos primeros deberás descargarlos manualmente para poder actualizarlos. En la lista anterior se encuentran los enlaces a las fichas de todos ellos.
¡Feliz viernes!

¡Hola!
Recientemente hemos estado bastante ocupados con nuestro encuentro anual de usuarios y desarrolladores, que ha resultado ser todo un éxito. Por desgracia, al invertir en él todos nuestros esfuerzos, hemos dejado un poco de lado las actualizaciones de complementos. Si bien es cierto que no hay muchas actualizaciones, las dos que traemos hoy incluyen cambios bastante importantes. Una de ellas es reciente, y la otra no tan reciente.
Hace unos días, Windows 10 App Essentials se actualizó a la versión 20.10.2. En esta actualización se incluyen las últimas traducciones, y se corrige un fallo por el que NVDA podía anunciar el primer emoji de personas si se cargaba esta categoría en el panel de emojis. Además, se corrige un error con la generación 2 de Cortana que impedía que NVDA verbalizara las respuestas textuales. Esta versión del complemento es la última en dar soporte a NVDA 2020.1. Si deseas instalar las que vengan después, deberás actualizar como mínimo a NVDA 2020.2.
Por otro lado, DLE Checker llega a su versión 1.2. En esta actualización se corrigen diversos errores, se mejora el aspecto de la interfaz visual, y se añade la capacidad de buscar sinónimos en Word Reference. Sin duda alguna Antonio, su autor, ha convertido este complemento en una utilidad que siempre deberíamos tener a mano para buscar el significado de cualquier palabra en nuestro idioma.
Si deseas descargar estas actualizaciones, puedes utilizar los enlaces repartidos a lo largo de esta entrada para ir a las fichas correspondientes. En el caso de Windows 10 App Essentials, además, puedes recurrir al complemento Add-on Updater. Nosotros, como siempre, te recomendamos que mantengas tus complementos al día para beneficiarte de la mejor experiencia posible.

Nueva categoría de complementos: proveedores de mejoras de la visión

A lo mejor es una traducción muy literal, pero sin duda el título de esta categoría refleja lo que hacen los complementos que se han clasificado en su interior. Los proveedores de mejoras de la visión modifican el aspecto visual de la pantalla con distintos propósitos mientras utilizamos NVDA. Estas mejoras pueden beneficiar a personas con baja visión que utilicen NVDA como tecnología de asistencia complementaria, o personas sin discapacidad visual que empleen el lector de pantalla para realizar auditorías de accesibilidad o enseñar su manejo a otras personas ciegas.
Las mejoras aportadas por cada uno de estos complementos suelen situarse dentro de la categoría Visión, en el diálogo de preferencias de NVDA. Actualmente tenemos sólo dos, que ya habíamos agregado a nuestro directorio: un complemento que rotula imágenes, y otro que detecta objetos y dibuja formas a su alrededor para facilitar su visualización. Aunque no instalemos nada, NVDA ya incluye dos proveedores de mejoras de la visión: la cortina de pantalla y el resaltado del foco, procedentes de sendos complementos que se integraron en el núcleo.
Si quieres descargar y probar estos complementos, pulsa este enlace para explorar la nueva categoría.
¡Feliz domingo!

Llegamos a la recta final de los avances con uno que, además, pinta muy interesante. Jesús Pavón acude por segunda vez a los encuentros de NVDA, en esta ocasión para hablarnos de cómo navegar (bien) con NVDA.
La ponencia nace a partir del hecho de que muchos usuarios no saben hacer cosas como moverse por un documento HTML correctamente, lo que puede generar la creencia de que una web es inaccesible cuando cumple todas las pautas y el problema se encuentra en la formación del visitante respecto de su lector de pantallas. Así, daremos un repaso a los comandos de lectura y de navegación con una sola letra de NVDA para saltar entre encabezados, tablas, campos de formulario, etc., repasaremos brevemente el navegador de objetos y la revisión de pantalla y, finalmente, experimentaremos con el OCR a través de archivos seleccionados para ello.
Tienes una cita el viernes 16 a las 15.00h UTC. ¡No faltes! Y recuerda: la última información disponible sobre el encuentro, siempre en NVDA.es/inicio/encuentro.

Después de una semana de parón por el programa, volvemos a velocidad de crucero con algunas de las ponencias del encuentro de las que aún no habíamos publicado avance.
En este caso hablamos de la de Jordy Bejarano, que tendrá lugar el viernes 16 a las 23.00h UTC y se trata de una ponencia bastante personal. Jordy relata que sus problemas más graves con los subtítulos comenzaron a evidenciarse cuando se aficionó a eventos en directo en otros idiomas, de los que no podía disfrutar en igualdad de condiciones al no tener NVDA ninguna característica para la lectura de subtítulos integrados en las imágenes. Aunque PotPlayer, como ya sabemos gracias a este tutorial, posibilita acceder a cierto tipo de subtítulos de series y películas, en esta ponencia estudiaremos algunas de las posibilidades para integrar su lectur atambién en eventos en directo.
Toda la información actualizada sobre el encuentro, en NVDA.es/inicio/encuentro. ¡Te esperamos!

Mantener NVDA actualizado es importante, pero tampoco podemos olvidarnos de los complementos. Tenerlos actualizados es esencial para que todo funcione bien. A continuación, traemos aquellos que se han actualizado desde nuestro último aviso de actualizaciones.
En primer lugar, el complemento Access8math se actualiza a la versión 2.5. En ella se añade la traducción al ruso de las reglas y la interfaz de usuario, se corrige un fallo con la traducción de símbolos compuestos, y se hacen algunas optimizaciones en el diccionario Unicode eliminando letras duplicadas.
El complemento Outlook Extended, que hace poco se actualizaba por el canal de desarrollo, llega a la versión 1.6 estable. Se corrigen varios fallos al leer las cabeceras de mensaje en Outlook 365, se soluciona un error en el script para anunciar adjuntos si se usa un teclado Braille, se añade un marco de trabajo de pruebas unitarias y se actualizan las traducciones.
Entrando en la comunidad hispanohablante, y ya para acabar, el complemento Acortador URL, creado por Héctor Benítez, se actualizó el otro día a la versión 0.2. Ahora ocupa aproximadamente 27 KB, frente a los más de 500 que ocupaba antes, e implementa todas las correcciones de licencia y experiencia de usuario que se solicitaron en la lista de correo para poder superar la revisión básica.
¡Feliz martes!