Desde nuestra última puesta al día se han actualizado nada menos que siete complementos. Avisamos que la web de complementos de la comunidad internacional está caída, por lo que los complementos oficiales no podrán descargarse desde sus fichas ni desde esta entrada. La caída ha afectado del mismo modo a Add-on Updater, que tampoco funciona. Esperamos que el problema se solucione pronto.
De los del sitio web oficial:

  • Add-on Updater 20.12.1: Cambios internos para aprovechar nuevas funciones recién llegadas a NVDA. Concretamente la de comprobación de versión de Windows.
  • ReadFeeds 10.0
  • Clock 20.12-dev: Arreglada la lectura del tiempo transcurrido y restante en la alarma y el cronómetro.

todos estos complementos pueden actualizarse automáticamente precisamente mediante Add-on Updater, o manualmente desde los enlaces de arriba.
Además, cuatro no oficiales:

  • BME2 2020.12.1: Primera versión estable compatible con Python 3. Incluye soporte para las versiones demo de BME.
  • Quick Dictionary 2.1: Se actualizó primero a la versión 2.0, con la posibilidad de añadir nuevos servicios de diccionario y traductor y perfiles por sintetizador. En la versión 2.1 se han realizado varias modificaciones de documentación y seguridad para cumplir con las observaciones de la revisión de la comunidad, con lo que el complemento llegará a la web oficial en unas semanas.
  • Acortador URL 0.4: Se eliminan las librerías externas, lo que resulta en un menor tamaño del complemento.
  • Yandex Translate 2020.12.18: corrige un problema que se producía al restablecer la configuración.

La descarga de estos complementos deberá hacerse de forma manual a través de los enlaces superiores.

¡Felices fiestas!

La última semana nos deja unas cuantas actualizaciones de complementos. Empezamos por los oficiales.

  • Mp3 direct cut 20.12: Declara estable la versión 20.11-dev. Detiene el habla durante la grabación y soluciona un problema con la lectura del tiempo restante en nuevas versiones de NVDA.
  • Object Location Tones 20.12: Es la última versión del complemento desarrollada por su autor. Se limita a extender la compatibilidad en los indicadores a NVDA 2020.4
  • Add-on Updater, Station Playlist (sin nueva LTS) y Windows10 App Essentials 20.12: Traducciones actualizadas. Esta versión será la última en soportar Studio 5.20, en el caso de Station; en Windows 10 App Essentials, Windows 10 versión 1909 dejará de soportarse en la versión 21.02, contra lo que estaba previsto
  • Emoticons 13.0: Declara estable la última versión de desarrollo. Se añade un diálogo para insertar cualquier símbolo del diálogo de puntuación y símbolos y se lleva el foco a la búsqueda al abrir los diálogos del complemento.

todas estas actualizaciones pueden descargarse precisamente a través de Add-on Updater. También puedes descargar el archivo .nvda-addon a mano.
En los no oficiales, DLEChecker llega a la versión 1.2.2, en la que se corrige un problema crítico de compatibilidad con otros complementos instalados. La descarga debe realizarse de forma manual.

Podcast del III Encuentro de NVDA en español

Aprovechamos la ocasión para informar de que ya están subidas todas las grabaciones del III Encuentro de NVDA en Español. Puedes encontrarlas, además de en nuestros podcasts en Ivoox, Apple o Spotify, en la página sobre el III Encuentro. Esperamos que las disfrutéis.

¡Feliz fin de semana!

Hace poco más de un año la comunidad hispanohablante de NVDA alcanzó un hito en su historia y un lugar en las efemérides relacionadas con la NVDACon: nos convertimos en la primera comunidad internacional en traducir la presentación en inglés de NV Access, la organización líder del desarrollo de NVDA. Este año, como ya dejó caer la propia NV Access en uno de sus últimos In Process, lo volveremos a hacer y seguiremos siendo los únicos que lo hacemos.
Por lo tanto, el 6 de diciembre a las 18:00h UTC tienes una cita con TeamTalk, el streaming de nuestra web, Youtube, Facebook o Twitter para conocer las últimas novedades en NVDA y algo de lo que está por venir, en la Keynote internacional de NV Access. Puedes consultar el horario en hora local, como siempre, y toda la información en NVDA.es/inicio/encuentro.
En esta edición introducimos dos cambios importantes con respecto al año pasado, con la intención de mejorar el evento y tras la consulta que realizamos hace unas semanas por la lista de correo NVDA en Español.

  • En primer lugar, movemos la transmisión a una hora más compatible con todos los países de habla hispana, ya que el año pasado solo pudieron asistir sin trasnochar los miembros de nuestra comunidad europeos y de otros países con zonas horarias compatibles, como Guinea Ecuatorial, dejando fuera a un gran número de lugares. Así, consideramos que las 18.00h UTC es una hora bastante más adecuada para la mayoría de interesados.
  • Sin embargo, la primera decisión nos lleva inevitablemente al segundo cambio: lamentablemente prescindimos de la sesión de preguntas y respuestas en directo con traducción simultánea, ya que la transmisión no coincide con el horario diúrno en Australia, sede de NV Access. Creemos que no habría habido problema logístico en volver a realizarla, pero nuestra propuesta a la organización de la NVDACon y a NV Access ya no la incluía porque la previsión era retrasar la emisión de la traducción.

Sabemos, evidentemente, que te estás preguntando cómo es que no se va a poder hacer preguntas este año. Nada más lejos de la realidad, hemos previsto un sistema de preguntas por voz y otro por escrito, como el año pasado, aunque las respuestas tardarán algo más. Los métodos para remitir vuestras preguntas a NV Access serán los siguientes:

  • Por escrito, a la dirección de correo electrónico [email protected] desde ya mismo, antes, durante o después de la presentación.
  • Por voz, en la ronda abierta de intervenciones que tendrá lugar tras la presentación grabada con la traducción. Si quieres también podrás facilitar tu correo electrónico por privado para recibir la respuesta directamente por ese medio.

Las preguntas y sus respuestas se irán publicando en esta misma web y, cuando sea posible, se enviarán por correo electrónico individualmente.
Como ya hemos dicho, sacrificamos la sesión de preguntas y respuestas en favor de la compatibilidad horaria, desde la idea de que será más fructífero poder compartir la conferencia entre el mayor número posible de nosotros que realizar preguntas a NV Access por voz y con un traductor simultáneo de por medio.
Por supuesto, todo esto no sería posible sin vuestras aportaciones, especialmente las de aquellos que comentaron en el hilo de la lista de correo. ¡Muchas gracias!
Recuerda: toda la información, en NVDA.es/inicio/encuentro.

¡Te esperamos!

En la última semana se han producido tres actualizaciones de complementos.
La primera, Station Playlist 20.11.1, incluye soporte inicial para StationPlaylist 5.50 y mejora diversos diálogos. Esta versión es la 20.09.4-LTS para los usuarios del canal de soporte extendido.
Además, Resource Monitor 20.11 incluye traducciones actualizadas. Se publica junto con la versión de desarrollo 20201113-dev, que extiende el formato de número de versión de Windows 10 a Windows 8.1 y Server 2012 R2, eliminando la frase «Versión de Windows:» antes del anuncio, y se prepara para NVDA 2020.4; todas estas características aparecerán en la versión 21.01 estable.
Puedes actualizar ambos complementos mediante Add-on Updater, solicitando las versiones de desarrollo cuando así lo desees. Si te da algún error o aún no tienes alguno de estos complementos, puedes descargarlo desde la ficha correspondiente, enlazada arriba.
Por último, el no oficial empaquetador de complementos llega a la versión 0.6 con notables optimizaciones internas que reducen su tamaño, que pasan por la eliminación del módulo pubsub.

¡Feliz semana!
Esta web y nuestro trabajo se sostiene gracias a vuestra colaboración. Si puedes, dona o visita nuestra tienda. ¡Gracias!

Durante los últimos días se han producido tres actualizaciones de complementos.
En primer lugar, Station Playlist llega a la versión 20.11, con cambios relevante en cómo se anuncian los elementos del visualizador de listas de reproducción y con un nuevo atajo para acceder a las opciones del codificador en el complemento (F12 desde la lista de codificadores). Los cambios de esta versión se han publicado en el canal de soporte extendido (LTS) con el número 20.09.3-LTS. Puedes obtener más información en la documentación.
El segundo en llegar ha sido Add-on Updater 20.11.1, que incluye una segunda parte de las mejoras dirigidas a evitar los errores del complemento al utilizarlo en una copia de NVDA ejecutada desde el código fuente.
Para terminar con el bloque de oficiales, recogemos de hace unas semanas la actualización en desarrollo de Emoticons, a la versión 13.1-dev, que incluye un diálogo para insertar cualquier símbolo de la lista de pronunciación de puntuación y símbolos pensado para usuarios de versiones de windows anteriores a Windows 10, y posteriormente a la 13.2-dev, que lleva el foco al campo de búsqueda al abrirse los diálogos del complemento por motivos de practicidad.
Puedes actualizar todos estos complementos de forma automática mediante el propio Add-on Updater, marcando para el caso de Emoticons la casilla correspondiente en el listado «Preferir versiones de desarrollo» del panel Actualizador de complementos de las opciones. Si tienes algún problema durante el proceso o aún no tienes alguno de estos complementos y quieres instalarlo, descarga el archivo .nvda-addon manualmente desde los enlaces indicados más arriba.
Si te estabas preguntando dónde estaba la tercera actualización, se trata de DLEChecker. El complemento para consultar de forma sencilla el diccionario de la lengua española se actualiza a la versión 1.2.1, donde se evita el bloqueo de NVDA mientras se procesa la consulta, útil para usuarios con conexiones especialmente lentas. La actualización deberá hacerse de forma manual.

¡Feliz domingo!

Llegamos a la recta final de los avances con uno que, además, pinta muy interesante. Jesús Pavón acude por segunda vez a los encuentros de NVDA, en esta ocasión para hablarnos de cómo navegar (bien) con NVDA.
La ponencia nace a partir del hecho de que muchos usuarios no saben hacer cosas como moverse por un documento HTML correctamente, lo que puede generar la creencia de que una web es inaccesible cuando cumple todas las pautas y el problema se encuentra en la formación del visitante respecto de su lector de pantallas. Así, daremos un repaso a los comandos de lectura y de navegación con una sola letra de NVDA para saltar entre encabezados, tablas, campos de formulario, etc., repasaremos brevemente el navegador de objetos y la revisión de pantalla y, finalmente, experimentaremos con el OCR a través de archivos seleccionados para ello.
Tienes una cita el viernes 16 a las 15.00h UTC. ¡No faltes! Y recuerda: la última información disponible sobre el encuentro, siempre en NVDA.es/inicio/encuentro.

Después de una semana de parón por el programa, volvemos a velocidad de crucero con algunas de las ponencias del encuentro de las que aún no habíamos publicado avance.
En este caso hablamos de la de Jordy Bejarano, que tendrá lugar el viernes 16 a las 23.00h UTC y se trata de una ponencia bastante personal. Jordy relata que sus problemas más graves con los subtítulos comenzaron a evidenciarse cuando se aficionó a eventos en directo en otros idiomas, de los que no podía disfrutar en igualdad de condiciones al no tener NVDA ninguna característica para la lectura de subtítulos integrados en las imágenes. Aunque PotPlayer, como ya sabemos gracias a este tutorial, posibilita acceder a cierto tipo de subtítulos de series y películas, en esta ponencia estudiaremos algunas de las posibilidades para integrar su lectur atambién en eventos en directo.
Toda la información actualizada sobre el encuentro, en NVDA.es/inicio/encuentro. ¡Te esperamos!

Desde este mismo momento ya está disponible en nuestra web el programa de ponencias del III Encuentro de NVDA en Español, que se celebrará durante el fin de semana del 16 al 18 de octubre.
Como siempre, está disponible en dos versiones: una versión web, donde los horarios se convertirán automáticamente a tu zona horaria, y otra en PDF, donde los horarios aparecen en el tiempo universal UTC.
Empezaremos el viernes 16 a las 14.00h UTC con una conferencia inaugural, a la que seguirán, a partir de las 15.00h, las veinte ponencias programadas. Finalizaremos el domingo 18 a las 21.00h con la clausura del evento.
Por si esto fuera poco, dos de estas veinte ponencias, Las lenguas minorizadas en las TIC y NVDA con perspectiva de género, tendrán un formato de mesa redonda, es decir, se fomentará el debate entre los múltiples ponentes sobre la temática de la mesa. Además, en los recesos entre ponencias podremos escuchar vuestras comunicaciones sobre experiencias con NVDA. Finalmente, destacamos que ocho de estas ponencias estarán en desdoble, es decir, un horario donde se emiten al mismo tiempo dos ponencias, sistema que ponemos en marcha en esta edición debido a la alta demanda.
Respecto de las dos versiones del programa, es importante tener en cuenta la diferencia que señalamos más arriba. La versión PDF se publica por si a alguien, por cualquier motivo, le viene mejor, pero es recomendable utilizar la versión web. Haciendo esto tendremos los horarios de todas las ponencias en nuestra hora local (la que esté configurada en nuestro equipo), mientras que en el otro caso habrá que aplicar a la hora en UTC la diferencia correspondiente para el país en cuestión.
Además, desde la versión web puedes acceder directamente a los avances de ponencia que vamos publicando. Sólo tienes que pulsar sobre el título de la que te interese, y si está disponible se abrirá el avance para que puedas consultarlo y saber cuáles son las ponencias que más te atraen.
Por último, ya están publicados en la página de información sobre el encuentro, NVDA.es/inicio/encuentro, los medios alternativos a través de los que se podrá seguir el evento: radios colaboradoras, Youtube, Facebook y Twitter. Iremos completando la información a lo largo de los próximos días.

Te esperamos entre el 16 y 18 de octubre para disfrutar de todo lo que los ponentes tienen preparado. ¡No faltes!

Seguimos con las ponencias. En este caso, la de un gran conocido de la mayor parte de la comunidad de ciegos de habla hispana, Peter Reina.
Peter hablará en el encuentro de VirtualBox. Instalaremos el programa con Extension Packs, crearemos y configuraremos una máquina virtual Windows, operaremos sobre la máquina con atajos de teclado de VirtualBox, nos introduciremos en la administración de discos virtuales creando un disco secundario y aprenderemos a montar e instalar guest Additions así como a compartir carpetas entre los sistemas anfitrión y huésped.

¡No te lo pierdas! Del 16 al 18 de octubre, III Encuentro en Español de Usuarios y Desarrolladores de NVDA; toda la información en nvda.es/inicio/encuentro.

Como cada martes, nuevo avance de ponencia en el III Encuentro en Español de Usuarios y Desarrolladores de NVDA, que se celebrará por internet entre el 16 y el 18 de octubre de 2020, en poco más de dos semanas.
En esta ocasión hablamos de Dani Villalón, que se estrena en los encuentros de NVDA con una ponencia práctica para cambiar de JAWS a NVDA. En ella descargaremos NVDA, veremos cómo desinstalar JAWS reemplazándolo por NVDA de manera autónoma, y exploraremos la navegación con NVDA para poner de relieve las principales similitudes y diferencias. Según Dani, esta ponencia contribuirá a la eliminación de prejuicios, inseguridades y mitos sobre NVDA, aportando la visión de que el cambio de un lector de pantallas a otro no es tan difícil ni traumático como se pudiera pensar.
Toda la información sobre el encuentro, en nvda.es/inicio/encuentro.