Nota: La documentación de esta web podría diferir en el estilo de traducción con respecto a la de aquella incluida en el propio complemento.

Diccionarios específicos por perfil

La manera en la que NVDA aplica opciones condicionales, como el formateado de documentos y otras, se realiza mediante el uso de perfiles.
Los perfiles son grupos de opciones que pueden, en conjunto, aplicarse condicionalmente al lector de pantallas.
Por ejemplo, puedes crear un perfil para aplicaciones de programación, en el que el nivel de puntuación se establezca en toda, el anunciado de indentación en tonos y la velocidad de habla en un nivel más lento, de forma que puedas leer código mejor. Así, puedes asociar este perfil con visual studio, eclipse, notepad plus plus y Visual Studio Code, de forma que cuando cualquiera de estas aplicaciones pase a estar activa estas configuraciones se apliquen automáticamente.
Cuando hagas alt tab hacia otras aplicaciones, o cuando cierres una de estas aplicaciones y aterrices en el escritorio, por ejemplo, comienza a aplicarse la configuración normal. De esta forma es posible saltar rápidamente de tu aplicación de programación a un navegador y, sin pulsar ninguna tecla, leer sin puntuación en el navegador y que tu configuración específica se aplique cuando estés de vuelta en tu entorno de código.
Los diccionarios de NVDA son poderosos, ofrecen estupendas características como la substitución de expresiones regulares. Sin embargo, actualmente no hay forma de vincular diccionarios con perfiles en NVDA.
Esto significa que si configuras una substitución en el diccionario prdeterminado, se aplicará en todos los casos, aún en aplicaciones y situaciones donde podrías desear que no lo hiciesen.
Este complemento implementa el contexto de perfil al procesar y crear/editar diccionarios.

¿Cómo funciona?

Simplemente instala el complemento. Cuando esté activo:

  • Los diccionarios ahora se manejan correctamente teniendo en cuenta el perfil activo.
  • Si existen los diccionarios (por defecto o específico por voz) para el perfil actual, se usan.
  • Si no existen, se usan los diccionarios para el perfil por defecto. Esto es consistente con la manera en que NVDA se comporta, en el sentido de que cuando creo un nuevo perfil las configuraciones que no cambio en este nuevo perfil se cogen del predeterminado.
    De manera similar, si no configuro un diccionario para un perfil, se usa el diccionario por defecto.
  • Los diccionarios por voz se comportan exactamente de la misma manera. Si hay un diccionario específico por voz para el perfil actual, se usa. En otro caso, se usa el diccionario para esa voz en el perfil por defecto (si existe).
  • El diálogo del diccionario, al abrirse, siempre muestra en su título con qué perfil está relacionado ese diccionario.
  • El perfil activo determinará qué diccionario se abre para edición cuando se activen los menús del diccionario predeterminado o específico por voz.
    Esto es consistente con la manera de comportarse de NVDA, ya que si uno va a la configuración y cambia una opción, ésta se guardará en el perfil activo.
    De forma similar, el diccionario abierto pertenecerá a ese perfil.
  • Si un diccionario en concreto no existe en un perfil activo y se abre el diálogo del diccionario, se creará un nuevo diccionario para ese perfil.
    No mostrará ninguna entrada, por ser nuevo. Sin embargo, no se guardará hasta que el usuario cierre ese diálogo pulsando en «aceptar».
    Si lo hace, el nuevo diccionario será efectivo. Si cancela el diálogo, se seguirá utilizando el diccionario del perfil por defecto y no se guardará ningún diccionario específico por perfil.
  • Cuando se crea un nuevo diccionario específico por perfil, pasa a ser efectivo y, en consecuencia, los patrones del diccionario predeterminado ya no estárán activos para ese perfil.
    Éste podría ser el comportamiento deseado, o quizá no. Quizá el usuario quiere utilizar todos los patrones del diccionario por defecto más los nuevos patrones sólo activos en este perfil.
  • Para cubrir esta posibilidad, se crea un nuevo botón en el diálogo del diccionario, llamado «import entries from default dictionary profile» (importar entradas del diccionario del perfil por defecto).
    Este botón sólo aparece cuando se está editando un diccionario específico por perfil. Al activarlo, se comporta de la siguiente manera:

    • Se leen las entradas del diccionario predeterminado (o del diccionario específico por voz) del perfil predeterminado.
    • Las entradas que no se encuentren en el diccionario que se está editando se añadirán al mismo.
    • Si una entrada del diccionario predeterminado (o por voz) se encuentra en el diccionario que se está editando, no sobrescribe la entrada actual.
    • La importación no guarda las nuevas entradas en el disco. Sólo añade las entradas importadas en la lista de entradas del diálogo del diccionario. El foco se sitúa en la lista y el usuario luego tiene la oportunidad de revisar la nueva lista de entradas, como si hubiera escrito a mano todas ellas.
  • Cada vez que un usuario crea un diccionario en un perfil específico, éste es efectivo de inmediato para ese perfil.
  • Cada vez que un perfil cambia, los diccionarios específicos (predeterminado y por voz) pasan a estar activos de inmediato. Si estos diccionarios no existen, se usan los del perfil por defecto.
  • Los diccionarios interno y temporal no se ven afectados, no dependen del perfil, el segundo debido a que es temporal, el primero porque es interno.

Autor: Iván Novegil Cancelas

Periodista colegiado en el Colegio Profesional de Periodistas de Galicia (CPXG) vinculado a su código deontológico. Estudiante de periodismo en la Universidad de Santiago de Compostela. Aficionado a la radio. Celtista. Vicepresidente Primero y miembro del equipo de gestión web y desarrollo en NVDA.es. Y otras cosas. Más sobre mí Envíame un correo a [email protected]

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.