Índice

1 – Introducción

El Traductor Avanzado para NVDA es un complemento que permite traducir textos utilizando diversos servicios de traducción en línea, como Google Translate, DeepL, LibreTranslate y Microsoft Translator. Este complemento ofrece funcionalidades avanzadas como traducción simultánea, historial de traducciones, traducción de lo seleccionado, soporte para múltiples lenguajes y más.

Volver al índice

1.1 – Requisitos

  • NVDA (NonVisual Desktop Access) 2024.1 o superior
  • Conexión a Internet

Volver al índice

1.2 – Limitaciones y advertencias

El complemento envía información a Internet a cada servicio correspondiente para realizar la traducción simultánea. Es importante tener en cuenta que la información que se está traduciendo puede incluir datos confidenciales y sensibles. El uso del complemento es responsabilidad exclusiva del usuario, quien debe evaluar la naturaleza de la información que se envía. El desarrollador del complemento no asume ninguna responsabilidad por los datos enviados a los servicios que el complemento utiliza.

Como desarrollador, declino toda responsabilidad por cualquier eventualidad que pueda surgir del uso del complemento. La responsabilidad completa recae en el usuario.

Además, el complemento requiere una conexión a Internet para su funcionamiento. La velocidad de respuesta del complemento depende de varios factores, tales como:
– La calidad de nuestra conexión a Internet.
– El posible retraso (lag) de los servicios de traducción utilizados.
– Factores relacionados con la infraestructura de red del usuario.

Es recomendable que los usuarios sean conscientes de estos aspectos y realicen las pruebas necesarias para asegurar que el complemento cumple con sus expectativas y requisitos de seguridad.

Volver al índice

1.3 – Información del autor

Información Técnica y Medidas de Seguridad del Complemento para NVDA

He trabajado arduamente para hacer el complemento lo más robusto posible, contemplando y manejando cualquier error potencial. Todos los errores son capturados y registrados en el log de NVDA, lo que facilita el seguimiento y la rápida resolución de inconvenientes.

Problemas con Certificados de Windows

Recientemente, he observado que los ordenadores recién instalados con Windows pueden presentar problemas con los certificados, lo cual puede ser frustrante. Por esta razón, he incorporado una comprobación al inicio del complemento. Si se detecta un fallo relacionado con los certificados, el complemento se encargará de regenerarlos automáticamente, asegurando un funcionamiento correcto tanto de Windows como del propio complemento.

Medidas de Seguridad

El complemento incluye varias medidas de seguridad:
– No se permite su ejecución en pantallas seguras.
– No se inicia si no se detecta una conexión a Internet.

En ocasiones, NVDA puede iniciarse más rápido que la conexión a la red Wi-Fi. En tales casos, será necesario reiniciar NVDA una vez establecida la conexión para poder utilizar el complemento correctamente.

Gestión de Claves API

El complemento genera un archivo JSON que almacena las claves API necesarias para aquellos servicios que las requieren. Este archivo, llamado apis.json, se aloja en la carpeta de usuario de Windows.

Consideraciones sobre el Archivo de Claves

Se ha decidido almacenar este archivo fuera del entorno del complemento para evitar que, al contener información sensible, pueda ser compartido inadvertidamente con una copia portátil de NVDA o en otras situaciones. Si el usuario decide dejar de utilizar el complemento, deberá eliminar manualmente este archivo.

Estas medidas aseguran una mejor gestión y seguridad del complemento, facilitando su uso y mantenimiento.

Volver al índice

2 – Descripción y configuración

2.1 – Descripción de servicios

En su primera versión, el complemento ofrece 7 servicios de traducción:

Google

4 Servicios de Google

  • 2 Servicios de raspado web: Cada servicio realiza la misma función, pero de manera diferente, asegurando que siempre haya una alternativa disponible en caso de fallo de uno de ellos.
  • 2 Servicios a través de API: Estos servicios también son ilimitados y gratuitos, pero el abuso de los mismos puede resultar en un baneo temporal de la IP durante unas horas, después de las cuales el servicio se reestablecerá.
  • Todos estos servicios de Google no requieren claves API y son ilimitados y gratuitos.
DeepL

2 Servicios de DeepL

  • API Free: Esta opción requiere obtener una clave API Free desde la página de DeepL, la cual ofrece 500,000 caracteres al mes.
  • API Pro: Esta opción también requiere una clave API obtenida desde la página web de DeepL. Su uso está condicionado al saldo y al plan contratado en la cuenta de DeepL del usuario.
  • Las condiciones de uso de la API de DeepL se encuentran en su página web, y el complemento está limitado por dichas condiciones.
LibreTranslate

1 Servicio de LibreTranslate

  • Este servicio mejora constantemente gracias a su aprendizaje neuronal continuo. Aunque actualmente no alcanza la calidad de Google, es perfectamente utilizable.
  • Basado en la tecnología de Argos Translate.
  • Para usar este servicio se requiere una clave API, la cual se puede obtener realizando una donación a la comunidad NVDA.es.
  • Tras donar, se puede solicitar la clave API utilizando el formulario de la siguiente página, indicando en el asunto «solicitud de clave API» y proporcionando la referencia de PayPal, transferencia, etc.
  • Además, es posible configurar otros servicios de LibreTranslate añadiendo la clave API y modificando la URL del servicio en la sección de configuración del complemento.
Microsoft Translate

1 Servicio de Microsoft Translate

  • Este servicio tiene la limitación de que el uso continuo puede resultar en un baneo temporal de la IP durante unos minutos.
  • Este baneo ocurre únicamente con un uso muy intensivo y en traducciones de textos largos.
  • El servicio funciona muy bien, pero se recomienda no usarlo de manera continua para evitar interrupciones.

Estas opciones permiten a los usuarios elegir entre varios servicios de traducción, asegurando la disponibilidad y la flexibilidad del complemento según las necesidades y preferencias individuales.

Conforme el complemento reciba actualizaciones, pueden añadirse o eliminarse servicios. Se informará de los cambios en la sección de actualizaciones.

Volver al índice

2.2 – Configuración

Configuración del Complemento

En esta sección, se detalla cómo configurar cada uno de los servicios disponibles en el complemento, incluyendo cómo agregar claves API, modificar URL de servicios y otros ajustes necesarios para personalizar el uso del complemento según las necesidades del usuario.

En NVDA > Preferencias > Traductor Avanzado tenemos un menú que contiene lo siguiente:

  • Configuración de Traductor Avanzado

Si pulsamos esta opción se abrirá la ventana de configuración del complemento. Dicha ventana tiene 2 áreas:

  • General

    En esta pestaña se agregarán aquellas opciones de carácter general del complemento. Actualmente, solo tiene una casilla de verificación para activar o desactivar la caché del complemento.

    El complemento puede guardar una caché de aquellas traducciones para cada aplicación, lo que facilitará la traducción y será más rápido en futuras traducciones. Además, ahora crea caché para cada idioma, pudiendo haber más de una aplicación que tenga caché para distintos idiomas.

  • Módulos de traducción

    En esta pestaña podremos elegir el servicio que deseamos usar para traducir. En aquellos servicios que requieran de clave API, se mostrará también el gestor de claves API.

    Podemos tener más de una clave API para un mismo servicio; por ejemplo, en LibreTranslate podemos tener distintas claves y URLs para conectarnos. Podremos añadir, editar, eliminar y poner por defecto la clave API que deseamos para el servicio actual.

    El área de gestión de claves API cambia según el servicio que tengamos. Podemos poner un nombre identificativo a cada clave API para saber rápidamente a qué API nos referimos. Cuando tengamos más de una clave API para un servicio, el item que en la lista tenga un asterisco será el que esté por defecto. Esto se puede cambiar con el botón «Por defecto», pasando a ser la definida para dicho servicio la clave que tengamos enfocada en ese momento.

    Si el servicio de traducción que elijamos no requiere clave API, el gestor no se mostrará.

    Luego tenemos el botón «Aceptar» y «Cancelar». Todas las opciones tienen su tecla de atajo que nos informará NVDA.

  • Documentación del complemento

Si pulsamos «Documentación del complemento» se abrirá esta documentación.

  • Invítame a un café si te gusta mi trabajo

Si pulsamos esta opción, se abrirá la página de PayPal donde hay un enlace que dice «Enviar». Si pulsamos dicho enlace, nos pedirá que iniciemos sesión en nuestra cuenta y nos dejará en la página de donaciones.

Solo diré que me he tomado muchos cafés haciendo este complemento.

Volver al índice

Teclas rápidas del complemento

En NVDA > Preferencias > Gestos de entrada… > Traductor Avanzado tenemos las siguientes teclas que podremos configurar.

Las teclas por defecto vienen sin asignar para que sea el usuario quien elija su mejor distribución. Son las siguientes:

  • Abre la configuración del complemento

Este acceso nos abrirá rápidamente la configuración del complemento.

  • Activa o desactiva la caché de traducción

Este acceso activará o desactivará la caché sin necesidad de entrar a la configuración.

  • Activa o desactiva la traducción simultánea Online

Este acceso activa o desactiva la traducción. Es el acceso principal que nos empezará a traducir conforme nos movamos con las flechas de cursor. Si todo está correcto, oiremos la traducción; en caso de oír el texto original, tendremos que mirar el log de NVDA y ver qué ha sucedido.

  • Cambiar el módulo de traducción

Este acceso nos abrirá una ventana con todos los servicios de traducción disponibles. Podremos movernos con las flechas y seleccionar con «Intro». El servicio que seleccionemos será el que tengamos por defecto.

  • Cambiar idioma de destino

Este acceso nos abrirá una ventana con los idiomas de destino disponibles en el servicio que tengamos seleccionado. Cada servicio tiene unos idiomas y, por ejemplo, si estamos traduciendo un texto que está en ruso y queremos oírlo en inglés, en este diálogo tendremos que seleccionar inglés. Nos movemos por el diálogo con flechas de cursor y «Intro» para seleccionar el idioma que deseamos.

Los nombres de los idiomas se obtienen en nuestro lenguaje desde NVDA, admitiendo aquellos que NVDA soporta. Por eso, en la lista pueden aparecer nombres de idiomas que están en inglés, ya que NVDA no los tiene traducidos. Se agrega al lado de cada nombre de idioma el código ISO del idioma.

  • Cambiar idioma de origen

Lo mismo que el anterior, pero este diálogo solo es válido para el traductor de Microsoft. El servicio de Microsoft no permite poner el idioma de origen como auto para que detecte qué idioma se le envía, por lo que tendremos que elegirlo nosotros.

El resto de los servicios no podrá usar este diálogo ya que su opción por defecto de origen es detectar qué idioma se está enviando.

  • Copiar el último texto traducido al portapapeles

Este acceso nos copiará al portapapeles el último texto que haya sido traducido.

  • Eliminar la caché de traducción para la aplicación enfocada actualmente

Si pulsamos este acceso una vez, nos dará información; si lo pulsamos dos veces rápidamente, borrará la caché para la aplicación que en ese momento tenga el foco y nos informará del resultado.

  • Eliminar todas las traducciones en caché para todas las aplicaciones

Este acceso, pulsado una vez, nos dará información; pulsado dos veces rápidamente, borrará toda la caché del complemento ofreciendo también información.

  • Muestra el historial de traducción

Mostrará un diálogo con las últimas 500 traducciones en una lista. Podremos buscar y revisar en cuadros de solo lectura el texto origen y el texto traducido. Este diálogo nos permitirá buscar en todo el historial, copiar al portapapeles tanto el texto origen como el texto traducido o ambos.

También permite alternar entre texto origen y texto traducido y trabajar con cualquiera de las dos maneras. Además, podremos borrar todo el historial para empezar desde cero.

Advierto que el historial se borra cada vez que NVDA se reinicia.

  • Traduce el texto seleccionado

Esta acción traducirá el texto que tengamos seleccionado y enfocado. Si es un texto grande, nos abrirá un diálogo con el porcentaje de la traducción. Dicho diálogo puede ser cancelado, lo que también cancelará la traducción.

Una vez la traducción se complete, el texto será mostrado en un diálogo para que podamos explorarlo.

Esta opción usa el servicio de Google Translate y no puede ser cambiado dicho servicio, siendo elegido internamente ya que es el que mejor resultados da para textos largos.

Volver al índice

3 – Solución de Problemas

Problemas Comunes y Soluciones

Conexión a Internet
– Verifique que su conexión a Internet esté activa y funcionando correctamente.
– Reinicie su enrutador o módem si es necesario.

Errores de Certificados
– Si experimenta errores de certificados, asegúrese de que la fecha y hora de su sistema estén correctas.
– Verifique que los certificados necesarios estén instalados y actualizados.

Problemas de Rendimiento
– Asegúrese de que su equipo cumple con los requisitos mínimos del sistema.
– Cierre otras aplicaciones que puedan estar consumiendo muchos recursos.

Volver al índice

Cómo Consultar el Log de NVDA

  1. Abra NVDA.
  2. Vaya a NVDA > Herramientas > Ver registro.
  3. En la ventana del registro, busque cualquier error o mensaje relacionado con el Traductor Avanzado.

Volver al índice

4 – Agradecimientos

Agradecer a todos los programadores de NVDA por su excelente trabajo.

Y no quiero dejar de decir que el principio de este complemento es el complemento de Yannick PLASSIARD (TRANSLATE), del cual e aprendido y e usado alguna función.

También a Alexy Sadovoy aka Lex, ruslan, beqa, Mesar Hameed, Alberto Buffolino, and other NVDA contributors también por el complemento (Instant Translate) del cual se obtuvo uno de los métodos para Google y fue modificado para implementarlo en Traductor Avanzado.

Este complemento es el trabajo de varios años sacando versiones no oficiales y el estudio de usar traducciones sin conexión.

El aprendizaje es el resultado de este complemento teniendo en claro que a futuro traerá novedades sorprendentes.

Volver al índice

5 – Registro de Versiones

Versión 2024.06.06

  • Lanzamiento inicial del complemento.
  • Soporte para 7 servicios de traducción.
  • Funcionalidades básicas de traducción simultánea y gestión de claves API.

Volver al índice

El complemento Gestor de audio para NVDA está diseñado para ayudarte a gestionar varios dispositivos de sonido y optimizar de manera efectiva las rutas del audio.
Las funciones de este complemento se pueden categorizar en cuatro módulos principales:

  • Gestión de dispositivos de reproducción: este módulo permite ajustar el volumen, configurar el dispositivo de reproducción predeterminado y activar o desactivar el silencio.
  • Gestión de dispositivos de grabación: similar a la gestión de dispositivos de reproducción. Permite controlar el volumen, configurar el dispositivo predeterminado de grabación del sistema, y silenciar o quitar el silencio.
  • Control específico por aplicaciones: esta función facilita la personalización de dispositivos de reproducción y grabación, modificación de volumen y silencio o retirada de silencio en aplicaciones individuales de audio.
  • Funciones adicionales: además de todo lo que se menciona arriba, hay varias funciones prácticas, como bloqueo del volumen del micrófono, cambiar el dispositivo de salida de NVDA, etc.

Atajos de teclado

Tabla con todos los atajos de teclado disponibles, adaptables a la distribución
Función Distribución de escritorio Distribución portátil
Dispositivo de grabación anterior control+windows+alt+1 numérico control+windows+alt+inicio
Dispositivo de grabación siguiente control+windows+alt+3 numérico control+windows+alt+fin
Dispositivo de reproducción anterior control+windows+alt+4 numérico control+windows+alt+retroceso página
Dispositivo de reproducción siguiente control+windows+alt+6 numérico control+windows+alt+avance página
Aplicación de audio anterior control+windows+alt+7 numérico control+windows+alt+flecha izquierda
Aplicación de audio siguiente control+windows+alt+9 numérico control+windows+alt+flecha derecha
Subir volumen control+windows+alt+8 numérico control+windows+alt+flecha arriba
Bajar volumen control+windows+alt+2 numérico control+windows+alt+flecha abajo
Silenciar o quitar silencio control+windows+alt+5 numérico control+windows+alt +barra espaciadora
Configurar dispositivo de reproducción o grabación predeterminado control+windows+alt+intro numérico control+windows+alt+intro
Dispositivo de grabación anterior para la aplicación de audio shift+control+windows+alt+dividir numérico shift+control+windows+alt+[
Dispositivo de grabación siguiente para la aplicación de audio control+windows+alt+dividir numérico control+windows+alt+[
Dispositivo de reproducción anterior para la aplicación de audio shift+control+windows+alt+multiplicar numérico shift+control+windows+alt+]
Dispositivo de reproducción siguiente para la aplicación de audio control+windows+alt+multiplicar numérico control+windows+alt+]
Restaurar parámetros de audio de la aplicación (una pulsación restablece todos los dispositivos de reproducción y grabación de la aplicación, dos pulsaciones también restablece volumen y quita el silencio) control+windows+alt+menos numérico control+windows+alt+retroceso
Dispositivo de reproducción de NVDA anterior shift+control+windows+alt+más numérico shift+control+windows+alt+\
Dispositivo de reproducción de NVDA siguiente control+windows+alt+más numérico control+windows+alt+\
Silenciar o quitar silencio en la ventana actual shift+control+windows+alt+8 numérico shift+control+windows+alt+barra espaciadora
Alternar sonido shift+control+windows+alt+5 numérico shift+control+windows+alt+flecha arriba
Alternar micrófono shift+control+windows+alt+2 numérico shift+control+windows+alt+flecha abajo
Bloquear o desbloquear volumen del micrófono control+windows+alt+suprimir numérico control+windows+alt+suprimir

Contacto y comentarios

Si tienes cualquier opinión o sugerencia, comunícate con el autor por estas vías:

Agradecimientos

Un reconocimiento especial a Cary-rowen,雪岭冰龙 y 社会主义好 por su ayuda y apoyo durante el desarrollo de este complemento.

Registro de cambios

Versión 1.0.7

  • Se añade soporte para traducción al ucraniano.
  • Se cambia la distribución de escritorio para ser efectiva en todas las distribuciones, coherente con los gestos del núcleo de NVDA.

Versión 1.0.6

  • Se adapta a NVDA 2024.1.
  • Se mejora la estabilidad de la compatibilidad.

Versión 1.0.5

  • En versiones del sistema no soportadas, se proporcionará un aviso durante la instalación del complemento.

Versión 1.0.4

  • Se mejora la compatibilidad del programa y se corrigen incompatibilidades con cierto software.
  • Se corrige un problema por el que no tiene efecto la configuración de dispositivos predeterminados de reproducción y grabación.

Versión 1.0.3

  • Se modifica el método de obtención de nombres de aplicaciones de audio, y se sincroniza el título de la ventana de la aplicación.
  • Se corrigen algunos fallos.

Versión 1.0.2

  • Se corrige un problema por el que no se recuerda el volumen del micrófono bloqueado tras reiniciar en algunas circunstancias.

Versión 1.0.1

  • Se corrige un problema por el que no se mostraban algunas aplicaciones de audio.
  • Se mejoran algunas indicaciones.

Este complemento es un componente de Sight Free Talon, un conjunto de scripts que adaptan el motor de dictado por voz multiplataforma Talon para controlar el ordenador por completo con comandos de voz y sin vista.
Sight Free Talon está diseñado para ser universal y funcionar con todas las discapacidades, pero es especialmente útil cuando hay ceguera, baja visión o fatiga visual.
Proporciona funciones para:

  • Verbalizar de vuelta el texto escrito tras dictarlo.
  • Usar todos los comandos estándar de Talon sin visión.
  • Crear tus propios comandos de voz no visuales usando una biblioteca de texto a voz multiplataforma.
  • Se conecta con las APIs de accesibilidad del sistema, pudiendo verbalizar información sobre cambios de contexto del modo, la app, la ventana, etc.

Este proyecto se integra con:

  • Lectores de pantalla
  • Texto a voz
  • Braille

Modo de uso

  • Mira este vídeo (en inglés) para una demostración rápida.
  • En este sitio web (en inglés) se encuentra la documentación oficial, desarrollada activamente.
  • Todos los comandos de voz se encuentran en los archivos .talon de cada subcarpeta y están limitados al contexto o aplicación correspondiente.

Instalación

  • Clona el repositorio de GitHub en tu carpeta de usuario de Talon.
  • Clona el repositorio de la comunidad de Talon para tener comandos de Talon generales. Esta es la única dependencia independiente del sistema operativo de este proyecto.

Nota para usuarios videntes: clona el repositorio entero. Cualquier función que sea irrelevante para ti (como soporte para lectores de pantalla) no afectará a tu uso general de Talon, y todas las opciones se pueden cambiar o anular en un archivo de configuración.

Instrucciones por sistema operativo

Windows

Si usas NVDA, instala el complemento en torno al que gira esta ficha. Si no quieres instalar el complemento, desactiva la opción «Interrupción de voz para caracteres escritos» en las opciones de teclado de NVDA para garantizar que el texto escrito con Talon no se interrumpe con cada carácter tecleado.

Mac

No hacen falta dependencias adicionales.

Linux

Instala spd-say para reproducción estándar de texto a voz. Si quieres una voz más natural con el modelo onmx, instala piper. Ejecuta pips install piper para instalarlo. Pips también es una dependencia.

Colaboración y soporte

Si te resulta útil este proyecto, dale una estrella en GitHub para aumentar su visibilidad. Se agradecen las colaboraciones de cualquier forma.

Este conversor de audio y vídeo guarda y convierte un vídeo de YouTube o un enlace multimedia de un navegador en formatos mp3 o mp4.
Si te encuentras en una página de YouTube en tu navegador, el vídeo de YouTube se guardará en el formato deseado sin anuncios, incluso si el anuncio se reproduce al principio.
Un vídeo de YouTube de una hora se puede guardar en mp3 en más o menos dos minutos. Esto depende del rendimiento del ordenador.
El complemento también funciona si estás reproduciendo un canal y descarga todos los vídeos del canal, operación que puede llevar mucho tiempo y consumir mucho espacio en disco.
Tan pronto como se activa la orden para convertir, se puede cerrar el navegador. El proceso continúa en segundo plano, y se indica mediante sonidos.
Al mismo tiempo, se crea un archivo de texto con una descripción de cada vídeo. Puedes encontrar información útil en él. El archivo de texto se puede leer con el bloc de notas. Se puede personalizar la creación de este archivo en las opciones.
Si no te encuentras en YouTube, se comprobará si te encuentras en un enlace que apunta a un archivo multimedia. Si es este el caso, se guardará el destino correspondiente y se convertirá al formato deseado.
Durante la conversión, se emitirá un pitido discreto para hacerte saber que la conversión todavía está en progreso. Se puede desactivar este sonido en las opciones.
Los resultados se guardan en su propia carpeta, a la que se puede entrar con un único atajo de teclado. Se puede personalizar la carpeta desde las opciones de NVDA.

Atajos de teclado

  • NVDA+y: convierte a mp3.
  • NVDA+shift+y: convierte a mp4.
  • NVDA+control+y: abre la carpeta con los resultados.

Formatos reconocidos

Se reconocen los siguientes formatos de audio y vídeo y se convierten al formato deseado cuando te encuentras en un enlace multimedia que tiene una de estas extensiones.

  • aac
  • avi
  • flac
  • mkv
  • m3u8
  • m4a
  • m4s
  • m4v
  • mpg
  • mov
  • mp2
  • mp3
  • mp4
  • mpeg
  • mpegts
  • ogg
  • ogv
  • oga
  • ts
  • vob
  • wav
  • webm
  • wmv
  • f4v
  • flv
  • swf
  • avchd
  • 3gp

Cambios de la versión 2024.04.27

  • Por motivos técnicos, el complemento sólo funciona en Windows de 64 bits.
  • Vuelve a funcionar en Firefox.
  • Se aloja en GitHub y está disponible en la tienda de complementos.
  • Se puede personalizar la carpeta de resultados en las opciones de NVDA.
  • Ahora se guardan las opciones de manera fiable.
  • Traducido al turco, polaco, italiano, francés, español, vietnamita, ucraniano y portugués.

Agradecimientos

Gracias a todos los colaboradores que se han tomado el tiempo para traducir este complemento y han dado retroalimentación.

Este complemento permite alternar rápidamente entre ventanas que corresponden al mismo proceso o a un proceso diferente.

Atajos de teclado

Atajos de teclado del complemento
Función Combinación de teclas
Cambiar a otra ventana del mismo proceso Control+punto
Cambiar a una ventana de otro proceso Control+shift+punto
Mostrar las ventanas en una lista (pulsa intro en una de ellas para cambiar rápidamente) Control+windows+punto

Este complemento para NVDA representa el alfabeto fonético internacional usando puntos braille.
Se activa o desactiva con el gesto NVDA+shift+p.

Ejemplo

Palabra en inglés: go [ɡəʊ]
Tipo de palabra: verbo
Significado: moverse o viajar
Cuando el complemento está activado, al revisar el contenido fonético por caracteres, NVDA indicará lo siguiente:

  • Braille 1 2 4 5
  • Braille 1 2 6
  • Braille 1 3 6

Mejoras del portapapeles es un complemento para NVDA diseñado para mejorar la funcionalidad relacionada con el portapapeles y el último texto verbalizado por NVDA. Pretende mejorar la experiencia de usuario proporcionando más control y flexibilidad sobre el contenido del portapapeles y el texto verbalizado por NVDA.

Características

El complemento ofrece varias características, incluyendo:

  • Copiar último contenido verbalizado: permite copiar el último texto verbalizado por NVDA al portapapeles.
  • Agregar el último contenido verbalizado: permite agregar el último contenido verbalizado al portapapeles sin reemplazar lo que ya hubiera en él.
  • Pegar último contenido verbalizado: permite pegar el último contenido verbalizado en la posición actual del cursor.
  • Ver línea por línea o palabra por palabra: permite visualizar el contenido del portapapeles de una manera más detallada, incluyendo navegación por líneas y por palabras.
  • Funciones adicionales: el complemento también proporciona otras funciones como abrir una URL con un clic, ver información de fecha según el calendario lunar, y notificaciones cuando el contenido del portapapeles cambia.

Soporte de internacionalización

Actualmente, el complemento Mejoras del portapapeles no tiene soporte de internacionalización. Invitamos a cualquier usuario que hable otros idiomas aparte del chino a que prueben este complemento, pero la experiencia podría no ser óptima.

Planes futuros

Planeamos proporcionar soporte de internacionalización en versiones futuras para permitir que más usuarios de NVDA se beneficien de este complemento.

Colaboración

Agradecemos las contribuciones al complemento Mejoras del portapapeles, especialmente en áreas como la optimización del código o la preparación para el soporte de internacionalización. Si te interesa colaborar, envía una solicitud de cambio (pr) a nuestro repositorio de GitHub.

Rutas fav es un complemento para el lector de pantalla NVDA cuya finalidad consiste en mantener una gestión rápida y simple de las rutas favoritas del usuario, pudiendo lanzarlas, eliminarlas o añadir nuevas de manera sencilla e intuitiva para el mismo.

¿Cómo funciona?

Los comandos para utilizar las funciones descritas anteriormente se describen a continuación (modificables a través del apartado gestos de entrada bajo la categoría Fav paths):

  • NVDA+ALT+A: Se lanza un diálogo para ingresar los datos requeridos, tales como ruta absoluta e identificador para mostrarse en el menú virtual.
  • NVDA+ALT+J: Se navega hacia el elemento anterior en la lista de rutas guardadas.
  • NVDA+ALT+K: Se navega hacia el elemento siguiente en la lista de rutas guardadas.
  • NVDA+ALT+L: Si se presiona una vez se abre la ruta seleccionada, si se presiona 2 veces rápidamente esta se abre y se elimina de la lista.

¿Qué son los marcadores?

Los marcadores son algunas palabras clave con el signo de dólar ($) al principio de estas, las cuales definen rutas predeterminadas de la computadora para acceder más rápidamente a las mismas. Están disponibles:

  • $users: Ruta del usuario, por ejemplo: C:\users\miusuario
  • $desktop: Ruta del escritorio, por ejemplo: C:\users\miusuario\desktop
  • $downloads: Ruta de descargas.
  • $documents: Ruta de documentos.
  • $videos: Ruta de videos.
  • $pictures: Ruta de imágenes.

Para poder utilizarlas correctamente, los antes mencionados deben estar al principio de la ruta, por ejemplo: $desktop\carpeta1, siendo esta: C:\users\miusuario\desktop\carpeta1.

Notas

Agradezco la ayuda de @rayo-alcantar, quien me ha apoyado en algunas situaciones imprevistas, así como también introducido al mundo de desarrollo de complementos para este lector de pantalla.
Si deseas contribuir con una pull request o apertura de una issue en dado caso se presenten problemas, no dudes en hacerlo. Así mismo, si deseas hacerme algún comentario o sugerencia, mi correo está disponible para recibirte.
De la misma manera, si deseas realizar un donativo para que el desarrollo de este y próximos complementos/programas continúe, no dudes en dar click aquí.

Changelog

v1.0.1

Corrección de errores menores.

v1.0

Versión inicial del complemento.

Este complemento permite gestionar un historial del portapapeles persistiéndolo en una base de datos local, lo que permite conservar los textos aún cuando el sistema se reinicia. Añade comandos para la exploración del historial, funciones de búsqueda, conteo, favoritos, backup, y visualización de los elementos. A parte de la interacción a través de la capa de comandos con funciones avanzadas, se puede utilizar una versión gráfica sencilla para quienes no quieran compicaciones.
Al instalarlo por primera vez e iniciar NVDA, se crea el archivo «clipboard_history» que contiene la base de datos. Este archivo se aloja en la raíz de la carpeta nvda en los directorios de la configuración del usuario. También se crea un escuchador (listener) para capturar los cambios del portapapeles, y actualizar la base de datos cuando haya contenido de texto nuevo. El historial no guarda duplicaciones para evitar un crecimiento innecesario de la base de datos. al copiar un texto existente, este se copia en la primera posición de la lista eliminando la anterior.
Hay 2 funciones asignables desde el diálogo gestos de entrada, categoría clipboardHistory. A saber:

  • Activar la capa de comandos
  • Activar la interfaz gráfica

Nota importante:
El historial del portapapeles puede conservar datos sensibles, por lo que es responsabilidad del usuario el eliminar el contenido antes de compartir una versión portable con copia de la configuración.

Capa de comandos

Una vez activa la capa de comandos con el gesto asignado previamente, tenemos los siguientes grupos de atajos. Si se pulsa alguna tecla diferente a las listadas a continuación, se desactiva la capa de comandos y las teclas vuelven a su funcionalidad por defecto.

Movimiento en la lista

  • Flecha arriba; anterior elemento de la lista
  • Flecha abajo; siguiente elemento de la lista
  • Inicio; primer elemento de la lista
  • Fin; último elemento de la lista

Funcionalidades que afectan al elemento enfocado en la lista

  • Retroceso; en la lista general elimina el elemento. En favoritos lo desmarca como tal
  • Flecha derecha; copia el texto al portapapeles y lo desplaza al comienzo de la lista general
  • Flecha izquierda; abre el texto en una ventana de NVDA para su posterior revisión
  • v; Pega el texto en la ventana con el foco
  • c; verbaliza el número de caracteres excluyendo los espacios, los espacios en blanco, las palabras y las líneas
  • f; marca o desmarca el elemento como favorito

Funciones de búsqueda

  • b; activa la ventana para buscar elementos en la lista
  • f3; avanza a la siguiente coincidencia del texto buscado
  • g; activa la ventana para enfocar el elemento por número de orden

Otras funcionalidades

  • f1; muestra una ventana de NVDA con la lista de los atajos de la capa de comandos
  • tab; conmuta entre la lista general y la de favoritos
  • e; verbaliza si es favorito, el número de índice del elemento actual y el número total de la lista
  • s; muestra el diálogo de configuración del complemento
  • z; muestra el diálogo de eliminación de elementos de la lista
  • escape; desactiva la capa de comandos

Búsqueda de elementos

Para buscar algún texto del historial por palabras, tan solo hay que pulsar la letra b con la capa de comandos activa. Esto abre el diálogo de búsqueda donde al escribir alguna palabra o frase y pulsar intro, se realizará la búsqueda. Si se encuentra un resultado se verbaliza el texto y su número de orden. Si pulsamos f3, se vuelve a realizar la búsqueda con el mismo contenido, avanzando hasta el siguiente resultado en el caso de encontrar otra coincidencia.

Favoritos

La tecla tabulador cambia el enfoque entre la lista general y la lista de favoritos. Cuando esta última está activa, la tecla de retroceso quita el estado favorito del elemento, y a este de la lista. En la lista general, la letra f conmuta el estado favorito y lo añade o quita de la lista de favoritos. Las funciones de copia, visualización, búsqueda, pegado, verbalización de orden, y cerrado de ventana cumplen la misma función en ambas listas.

Ventana de configuración

Al pulsar la letra s con la capa de comandos activa, o control + p en la versión gráfica, se muestra la interfaz de configuración. En ella puede modificarse lo siguiente:

Número de cadenas a guardar

Aquí se puede especificar hasta cuantos elementos se van a guardar en la base de datos. Cuando se supere este número, se van eliminando las entradas antiguas desde la última. Si al configurar un número máximo de elementos la base de datos contiene una cantidad mayor a ese valor, cuando se ingresen nuevos datos se eliminarán las entradas antiguas pero manteniendo el número actual de elementos para que el usuario pueda seleccionar cuáles eliminar.

Sonidos

Activa o desactiva los sonidos del complemento.

Número de índice de los elementos

Si está activa esta casilla, al navegar por la lista de elementos se verbaliza el número de orden de los mismos.

Exportar base de datos

Este botón activa el diálogo para guardar la base de datos en su estado actual para copia de seguridad de los datos alojados en ella, permitiendo la posterior importación desde otro NVDA con este complemento.

Importar base de datos

Esta opción activa un diálogo para buscar una base de datos exportada previamente para recuperar los elementos inexistentes en la base de datos actual.

Interfaz gráfica

Una vez asignado el gesto, esta opción abre la interfaz gráfica que simplifica la navegación e interacción con el historial. Los diferentes elementos almacenados aparecen en forma de lista, la cual puede recorrerse con flechas arriba y abajo. Al tabular teniendo seleccionado algún elemento en la lista, el contenido se muestra en un cuadro de solo lectura.
La lista de elementos tiene los siguientes atajos disponibles:

  • f1; verbaliza la posición y el total de elementos
  • intro; copia el texto del elemento enfocado al portapapeles
  • f5; refresca el contenido de la lista
  • suprimir; elimina el elemento enfocado
  • alt + suprimir; elimina el historial
  • control + p; activa la ventana de configuración del complemento
  • escape; cierra la interfaz

Este complemento para NVDA te permitirá convertir texto que siga el formato Markdown al formato de HTML mediante algunos atajos de teclado.

Funciones

Este complemento cuenta con 2 funcionalidades:

  1. Convertir desde el portapapeles: utiliza el atajo inicial, NVDA+Alt+M, modificable dentro del apartado Gestos de Entrada, bajo el nombre «Convertidor Markdown a HTML». Tras finalizar la conversión, el texto resultante aparecerá en el portapapeles.
  2. Conversión desde un archivo en formato .md: utiliza el atajo NVDA+Shift+Alt+F, también modificable en los gestos de entrada bajo el nombre mencionado anteriormente. Al igual que la conversión desde el portapapeles, el texto estará en tu portapapeles tras finalizar el proceso. Se te indicará mediante una ventana con un mensaje, diciendo que la conversión ha sido realizada de forma exitosa.
    • Este último método de notificación solamente pasará con la función de convertir desde un archivo; si conviertes desde el portapapeles, se avisará mediante un mensaje de NVDA.

Historial de Versiones

  • Versión 1.0: lanzamiento inicial del complemento junto con las características descritas.

Si quieres realizar alguna sugerencia, puedes hacerlo mediante: